在人间贩卖日落

我把自己嫁给浪漫了

【英法】La pluie de Paris

*日常向甜饼+喜欢而不自知

*后知后觉的带嘤是屑

*ch全拟注意❗❗❗ 

*纯无脑短打❗❗❗雷者误入❗❗❗


Ⅰ.


巴黎不比伦敦。虽然同是大西洋暖流眷顾的地方,但巴黎的雨要比伦敦温柔多了。没有随时飘飘洒洒的细雨,没有那潮湿的街头,倒是有来自玫瑰应急箱里的玫瑰馥郁的香气和来来往往的人们挂着的笑意。


漫步在街头偶有咖啡的苦香顺着咖啡馆默默传过来,悄无声息地混在玫瑰香里。英格兰不由得有些皱眉,习惯了红茶香的他在这异国的街头感到了一阵不适感,英伦绅士没有明说,但还是微微挑眉表示不满。


难得的假期让英格兰可以从繁琐的国事中稍稍解脱一会,他轻轻闭上双眼感叹着难有的闲暇时间来之不易,然后走进了临近的一家甜品店。


Ⅱ.


说来也是奇特。昨天才刚刚和法兰西这家伙在谈判桌上唇枪舌剑,今天就看见他在自家的甜品店里撩拨着小姑娘。绅士先生感到一阵明显的不悦,嘲讽的话语在嘴边转了几圈又咽了回去——这是在人家的地方,你有什么权利说人家的不好


但真的很生气,真的生气。他就这么看着戴着贝雷帽的金发青年与年轻貌美的小姑娘聊天,看着他那双紫色的瞳孔流转出别人的模样就感到十分不适。绅士先生没由来地感到一股怒气,他很想把那两人分开,但他还是忍住了。


骨节分明的素手紧紧攥着店内最新一期的杂志报刊,都快要把那平滑的纸面搓出一个洞来。一旁的侍者有些难堪,她已经站在这里很久了,但这位看上去就身世显赫的贵人似乎并没有点单的意思,她不得不敲了下桌面以示提醒。


“先生,您有什么想要的吗?”


Ⅲ.


女侍者不咸不淡的声音打断了店内的喧闹,英格兰撇了一眼这位小姐的穿着——上个世纪法国的女仆装,丝质白袜包裹着少女纤细修长的双腿,较短的黑色裙摆更显妩媚。


“啧。”绅士先生抬头与那人对视,刚刚面带微笑的法兰西此刻笑容隐去,没有表情的他面容更显阴翳。“哟~原来自诩为绅士的英格兰也会需要女士的提醒才肯点单吗?”周围人的表情多少有些难看——世仇见面,分外眼红。


“那么你的趣味还是这么不堪入目啊,法兰西。”周围几个身强力壮的男人已经快要按耐不住拳脚,但被自己的祖国意识体拦下。“你们回避。”紫水晶般的眼瞳流转,鸢尾花的香气四溢,暗潮汹涌。“老古董,你想干什么?”


Ⅳ.


英格兰并没有打算让那位小姐退下。"A cup of black tea, please."女侍者多少有些不知所措,她现在不清楚该不该做这份生意。英语是国际通用的语言,她听得懂,但此刻她宁愿听不懂。“Donne - le - lui.”法兰西看向那个茫然的侍者,命令到。


众人慌忙逃离了现场,他们可不想卷入两个国家意识体之间的剑拔弩张。英格兰用手轻轻敲击着桌面,丝质的白手套在木桌上显得有些突兀。法兰西懒得理他那些臭毛病,上个世纪惯出来的老毛病他也不指望这人能改。


“Qu'est - ce qui t'amène ici?”没有多少对手能够从认识打到现在,除了他们两个。英格兰低头叹了口气,用伦敦腔回答道"Exclusive, that's all."法兰西很明显不相信这个,这么多年了他可不相信这位会有那闲心来他这里度假,渡劫还差不多。


Ⅴ.


红茶的香气肆意席卷鼻尖,老道的手法让英格兰一瞬间感觉自己并非身处异国他乡,他只不过是徜徉在一家伦敦街头不起眼的小店,而那里的红茶香味却是任何一家高档餐厅无法比拟的浓郁与馨。


“Quand tu auras fini de boire, Pars vite.”法兰西美人毫不犹豫的翻了个白眼,他实在看不惯这人因为一杯红茶就沉醉的模样。"It does look good."


不得不说这杯红茶确实不错,馥郁轻柔的红茶香气挑逗着鼻尖,因滚烫而冒出的热气腾空形成袅袅白气,稍凉入口的时更像带着那汩汩柔情。


“Are you really don't understand, or fake don't understand?”


Ⅵ.


绅士先生在控诉。内敛而自视清高的人不怎么喜欢用言语去表达爱意,十几个世纪以来的明争暗斗中早就产生的丝缕爱意让他沉溺,那种泡在蜜糖里的毒药比约克的红茶更让人眷恋,比波尔多的葡萄酒更让人沉醉。


就这么溺亡吧,在温柔乡里,在乌托邦里,在《圣经》中的极乐之地——伊甸园里就此溺亡。大不了就双双溺毙,没有穷期。


爱他,想着,念他。恨他,厌他,妒他。英格兰第一次知道原来“Love”和“Hatred”之前不再有如此清晰的沟壑。巴黎的雨到底还是在不为人知的时落在了地面上,落到了他人心里。


——是苦的,也是带着丝丝甜的。


Ⅶ.


“Royaume - Uni de Grande - Bretagne et d & apos; Irlande du Nord.”心上人在念他的名字,英格兰不肯抬头,他根本不知道未知带来的后果,如果……对方没有那个想法呢?只当他是……仇敌呢?


“咱们认识多久了?”英格兰微微一愣,当即低着头回答到“十几个世纪了吧。”他抬头,对上那人的眼瞳。过近的距离,空气中都带了几分甜腻。他听着,每听到一个音节都心如擂鼓。他听到那人说:


“Je t'aime depuis le début de ma connaissance, et ça a duré des siècles et ça n'a fait qu'augmenter et diminuer.”


"Coincidentally, so am I. This love only increases."


巴黎的雨,落在地面上,也落在每个人的心里。


参考翻译如下:

巴黎之雨(文题)

一杯红茶,谢谢。(英)

给他。(法)

您怎么有这闲情雅致来这儿呢?(法)

度假,仅此而已。(英)

喝完就赶紧走。看你就生厌。(法)

看上去确实不错。(英) 

你是真的不明白,还是假的不明白?(英)

爱意      恨意(英独白)

大不列颠及北爱尔兰联合王国(法)

我从认识之初就爱上你了,十几个世纪了。这份爱意只增不减。(法)

很巧,我也是。这份爱意只增不减。(英)

彩蛋整理搓我❗❗❗ 

评论(7)

热度(116)

  1. 共11人收藏了此文字
只展示最近三个月数据